Kann jemand zufälligerweise kyrillisch lesen ?
рыжие котята
Damit wurde der Blog heute gefunden. Ich verstehe nur Bahnhof 😉
Kann jemand zufälligerweise kyrillisch lesen ?
рыжие котята
Damit wurde der Blog heute gefunden. Ich verstehe nur Bahnhof 😉
FrauZwitscher
30. November 2010 at 10:56
Das heißt „rotes/ rothaariges Kätzchen“ 😀
Liebe Grüße
Frau Zwitscher
Talarion
30. November 2010 at 11:31
hmpf, ja, auf die Idee den Begriff selbst mal zu googlen bin ich natürlich vorhin nicht gekommen. Man muß sich nur die gefundenen Bilder anschauen um zu wissen was derjenige gesucht hat 😉
FrauZwitscher
30. November 2010 at 20:47
Ja, ich habe auch erst einfach online übersetzt, dann aber zur Sicherheit trotzdem nochmal jemanden gefragt, dessen Muttersprache russisch ist 🙂
Christina
30. November 2010 at 21:52
Ich habe auch gerade den Google-Übersetzer bemüht 😆 – er sagt: Ingwer-Kätzchen… Find‘ total ich niedlich! 😉
Talarion
30. November 2010 at 22:44
na, aber wehe es beißt jemand vom roten süßen Ingwerkätzchen Samson ab 😉